Knjiga naputaka i opasaka / Abu Ali ibn Sina (Avicenna) ; iz arapskog u hrvatski preveo, predgovor napisao, bilješkama popratio i rječnik glavnih filozofijskih termina priredio Daniel Bučan
Autor
Avicenna
Nakladnik
Zagreb : Demetra, 2000
Materijalni opis
VIII, 361 str. : ilustr. ; 25 cm
Napomena
Prijevod djela: Kitab al-išarat wa-t-tanbihat.
 
Str. 3-59: Abu Ali ibn Sina (Avicenna) / Daniel Bučan.
 
Pravo ime autora: Abu Ali ibn Sina.
Anotacija
Prvi hrvatski prijevod najpotpunijeg Avicenninog filozofskog spisa nastalog između 1030. i 1034. godine. Dijelovi spisa u kojima autor iznosi svoje ideje naslovljeni su "išarat" (naputci), a dijelovi u kojima kritički razmatra i preispituje ideje nekih svojih (neimenovanih) prethodnika i suvremenika te neka uvriježena mnijenja nose naslov "tanbihat" (opaske). Namjerna lapidarnost, sažetost i škrtost u izlaganju čini djelo teškim za razumijevanje. Izvornik prijevoda izdanje je Avicennina spisa što ga je u 1892. u Leydenu priredio Forget uspoređujući devet različitih rukopisa. Prevoditelj Daniel Bučan (koji je ujedno napisao i opširan predgovor) arapsko nazivlje prevodi s hrvatskim filozofskim nazivljem koje nije nužno povezano uz latinizirane termine. Tako prevodeći značenje riječi ujedno prevodi i jezični izraz što prijevod čini posebno vrijednim.
Jezik
hrvatski
Standardni broj
ISBN 953-6093-69-3
Građa
Knjigaknjiga

Avicenna
Knjiga naputaka i opasaka / Abu Ali ibn Sina (Avicenna) ; iz arapskog u hrvatski preveo, predgovor napisao, bilješkama popratio i rječnik glavnih filozofijskih termina priredio Daniel Bučan. - Zagreb : Demetra, 2000. - VIII, 361 str. : ilustr. ; 25 cm. - (Demetra : filosofska biblioteka Dimitrija Savića ; sv. 36)
Prijevod djela: Kitab al-išarat wa-t-tanbihat. - Str. 3-59: Abu Ali ibn Sina (Avicenna) / Daniel Bučan. - Pravo ime autora: Abu Ali ibn Sina.
ISBN 953-6093-69-3


Katalog
  • O katalogu
  • Upute
Knjige
Zaštićeno autorskim pravom ©1999.-2020. Knjižnice grada Zagreba i VIVaInfo d.o.o. Sva prava pridržana.