Poesie / traduction francaise Đurđa et Jean-Louis Depierris, Evaine le Calve-Ivičević, Mirna Cviran, Fernand Cambon et Borka Legras
Godina izdavanja
1998
Materijalni opis
Ilustr.
Napomena
Sadržaj: 20.000 lieues sous les mers; Slogan; Dieu sauvage; Rectifications; Apocryphe; Terres d'alluvions / Zvonimir Mrkonjić. Infinitif; Nous sommes deux; A vue d'oeil; Etat agregatif; Empreintes / Zvonko Maković. Le portrait interieur; L'ange; Le reve d'ursule; Les noces; Le reve; La priere / Ljerka Mifka. Dans les tenus brins d'herbe jaunes; C'est une tentative; Instant Radieux; Ars poetica, Les invasions n'ont pas cesse; Le reveur de revoltes / Mile Pešorda. Le vallon pourpre; Le jeune homme endormi; Celui que poursuit le feu; Libere-moi; Pressentiment; Comment est nee la solitude; Le vieux rituel devant lequel je palis; Je fus un garcon avec un lance-pierres, je fus un oiseau / Vesna Parun. C'etait plus facile de t'aimer de loin; Lors des receptions je suis inquiet pour les tapis; Apres chaque guerre vient une nouvelle obscurite / Boris Maruna.
Jezik
francuski
Građa
Članakčlanak

Poesie. // Most 1998, 34, str. 237-256

Katalog
  • O katalogu
  • Upute
Knjige
Zaštićeno autorskim pravom ©1999.-2019. Knjižnice grada Zagreba i VIVaInfo d.o.o. Sva prava pridržana.