Tisuću i jedna noć : ljubavna i erotska lirika / [izbor, prijevod s arapskog i prepjev] Esad Duraković
Ostali autori
Nakladnik
Zagreb : V.B.Z., 2010
Materijalni opis
214 str. ; 24 cm
Anotacija
Knjiga sadrži stihove koji su sastavni dio ovog remek-djela svjetske književnosti (izbor, prijevod s arapskog i prepjev Esad Duraković). U većini prijevoda na europske jezike lirski dijelovi priča "Tisuću i jedna noć" jednostavno su ispuštani ili su preispisani u njima potpuno neodgovarajućoj proznoj formi. Tim više je dobrodošlo i značajno ovakvo jedno izdanje koje čitatelju otkriva izuzetno bogatstvo ljubavnih i erotskih stihovanih fragmenata utkanih u nezaboravnu Šeherizadinu naraciju. Stihovi su preneseni u hrvatski jezik uz optimalno uvažavanje njihove izvorne prozodije što doprinosi i očuvanju njihove nesvakidašnje tankoćutnosti i ljepote.
Jezik
hrvatski
Standardni broj
ISBN 978-953-304-272-5
Građa
Knjigaknjiga

TISUĆU i jedna noć : ljubavna i erotska lirika / [izbor, prijevod s arapskog i prepjev] Esad Duraković. - Zagreb : V.B.Z., 2010. - 214 str. ; 24 cm. - (Biblioteka Ambrozija ; knj. 295)
ISBN 978-953-304-272-5


Katalog
  • O katalogu
  • Upute
Knjige
Zaštićeno autorskim pravom ©1999.-2020. Knjižnice grada Zagreba i VIVaInfo d.o.o. Sva prava pridržana.