Koža / Curzio Malaparte ; [prijevod Marina Brezović]
Autor
Malaparte, Curzio
Ostali autori
Brezović, Marina [prevoditeljica]
Nakladnik
Zagreb : Nova knjiga Rast, 2012
Materijalni opis
328 str. ; 23 cm
Napomena
Prijevod djela: La pelle.
 
Pravo ime autora: Kurt Erich Suckert.
 
Bilješka o piscu: str. 328.
Anotacija
Roman u osnovi govori o dolasku savezničke vojske u Italiju (Napulj) za vrijeme Drugoga svjetskog rata i srazu američke svemoći, humanosti i neupitne ispravnosti s korumpiranom i degradiranom duhovnošću i moralnošću stare Europe. No, roman talijanskog novinara, pisca i diplomata puno je dublji od osnove. Saveznici u slobodno vrijeme zaboravljaju na humanost i ispravnost, a talijanski narod usred političkog, socijalnog i moralnog rasapa društva odlučuje na individualnoj razini hoće li se osjećati poraženim ili oslobođenim. Autor, i osobno rastrgan između služenja fašističkoj državi i trpljenja fašističke represije, piše duboko intelektualan tekst protkan bljeskovima humora koji u potresnim situacijama koje opisuje ne može biti nego crn.
Jezik
hrvatski
Standardni broj
ISBN 978-953-237-125-3
Građa
Knjigaknjiga

MALAPARTE, Curzio
Koža / Curzio Malaparte ; [prijevod Marina Brezović]. - Zagreb : Nova knjiga Rast, 2012. - 328 str. ; 23 cm
Prijevod djela: La pelle. - Pravo ime autora: Kurt Erich Suckert. - Bilješka o piscu: str. 328.
ISBN 978-953-237-125-3


Katalog
  • O katalogu
  • Upute
Knjige
|